Leitura Responsiva: Salmo 47
Verso Áureo: "Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e chamá-lo-ão pelo nome de Emanuel, que traduzido é: Deus conosco." (Mateus 1:23)
OBJETIVO:
Provar que nomes próprios podem ser traduzidos.
INTRODUÇÃO:
Muito se tem discutido a respeito da questão do nome sagrado de Jesus, haja vista as inúmeras seitas que têm apregoado a necessidade de usar o nome do Salvador apenas na língua hebraica. Entre as muitas idéias vinculadas a este posicionamento, duas merecem uma análise à luz da Bíblia: a idéia de que nomes próprios não podem ser traduzidos e a de que o Salvador tem apenas um nome que deve ser pronunciado e usado no idioma de Israel. Lembramos aos irmãos que o nome "JESUS" foi introduzido na Bíblia no terceiro século antes de Cristo, na versão Septuaginta, feita por um grupo de 72 sábios judeus! Uma simples constatação em textos bíblicos nos mostra que nome próprio pode ser traduzido.
1.- A Bíblia nos informa acerca da tradução de nomes próprios?
Sim e com muitas e infalíveis provas. Conheça os exemplos a seguir enunciados:
Emanuel = Deus Conosco (Mateus 1:22,23)
Gólgota = Lugar da caveira (Marcos 15:22)
Tabita = Dorcas (Atos 9:36)
Outros nomes aparecem em hebraico com o correspondente grego:
Gábata = Litrostotos (João 19:13)
Abadom = Apoliom (Apocalipse 9:11)
Observe que no caso de João 19:13 os nomes são completamente diferentes e se referem ao mesmo lugar!
2.- Que informação de grande importância comprova que uma mesma pessoa pode ter mais de um nome ou o próprio nome mudado? Veja alguns exemplos citados nas Escrituras:
Abrão = Abraão
Sarai = Sara
Jacó = Israel
Esaú = Edom
José = Zafnate-Paneá (nome egípcio)
Jetro = Reuel
Oséias = Josué
Salomão = Jedidjá
Hadassa = Ester
Daniel = Beltessazar (nome babilônico)
Hananias = Sadraque
Misael = Mesaque
Azarias = Abednego
Mateus = Levi
Pedro = Cefas
3.- Existia na antiguidade o entendimento que a escrita e pronúncia de cada idioma deviam ser respeitados?
Observe o que nos diz Ester 8:9 : Então foram chamados os escrivães do rei, naquele mesmo tempo e no mês terceiro (que é o mês de sivã), aos vinte e três do mesmo, e se escreveu conforme tudo quanto ordenou Mardoqueu aos judeus, como também aos sátrapas, e aos governadores, e aos maiorais das províncias, que se estendem da Índia até a Etiópia, cento e vinte e sete províncias, a cada província segundo a sua escritura e a cada povo conforme a sua língua; como também aos judeus segundo a sua escritura e conforme a sua língua. Se a escritura e a língua de cada nação eram respeitados na antiguidade, inclusive pelos judeus, o que dizer destes falsos sábios e blasfemos do nome Jesus?
4. - O que representa, quanto a este tema, um estudo isento de idéias pré-concebidas? A capacidade para entender os verdadeiros métodos de interpretação teológica.
5.- De que forma o Espírito Santo se manifestou no dia de Pentecostes? (Atos 2:5-11)
O Espírito de Deus falou na língua de cada nação que os judeus dispersos representavam em Jerusalém. Ora, a própria sabedoria divina se encarregou de atuar de forma a considerar a diversidade de línguas conhecidas no planeta!
6. - Quais as línguas faladas pelo Espírito Santo no dia de Pentecostes?
Enumeramos, entre outras, as seguintes: persa, aramaico, egípcio, árabe, grego e latim.
Nenhum comentário:
Postar um comentário